Archive for August, 2010

Bitten By The Anushka Ravishankar Bug

I discovered Ms.Ravishankar only four months back. When I first saw the books authored by her on Tara catalog, I did confuse her with Anoushka Shankar, the sitar player. Live mint sorted me out proper. I started reading more about her and the title Dr.Seuss of India had me riveted.

The first Ravishankar book we read at home, The Rumor – published by Karadi, charmed the pants off us and left us wanting for more. Luckily we found a couple of her books in our library.

Elephants Never Forget!
Anushka Ravishankar. Illustrations by Christiane Pieper.

Elephants Never Forget By Anushka Ravishankar

The story is simple. An elephant calf gets separated from its mother after a storm and is adopted by a heard of buffaloes. He grows up as a member of the buffalo herd. When he encounters an elephant herd few years later, will he choose to go with the elephants or will he remain with the buffaloes?

The simple story has been made interesting by the typical Anushaka Ravishankar’s style of story telling.

“He needed some water
To wash himself clean.
The buffaloes looked so calm, so serene.
The water was lovely, cool and green.”

What endeared this book to me was not just the rhyming verse. To me the elephant growing up with animals totally different from him, forming his identity and in the end deciding his zone of comfort was very similar to immigrant children forming identity.

To market! To market!
Anushka Ravishankar. Illustrations by Emanuele Sanziani.

To market To Market by Anushka Ravishankar

I still remember my tri-weekly trips to the vegetable market with my dad. A buzzing Indian bazaar is not exactly a theme park, yet I found it very entertaining. Walking along the aisles touching the fresh vegetables, observing the art of bargaining, being mesmerized by the art of peddling(Doesn’t even the mundane tea and coffee has a magic to it when the peddler calls out in his deep voice – teeeeeee-kaapi-kaapi-kaapi-kaapi-kaapeeeee ?), the smell of fresh flowers and a quick pass by darshan at the local road side temple……

The essence of my experience is captured effectively in rhyme and in illustration in To Market! To Market! It brings out powerful nostalgia. It brings fleeting images of a five year old me walking to the old Saidapet market holding my dad’s fingers. I remembered this one particular trip where I was busy looking around and reached out for my father’s fingers and he shook me off rather rudely which made me look up at his face only to realize that in my trance, I had lost my dad and was trying to go home with a stranger! It brings out the child in me.

Contrary to her claim to fame as India’s ‘nonsense verse’ writer, Ms.Ravishankar personally made a lot of sense to me.

Vote This Post DownVote This Post Up (No Ratings Yet)
Loading...

Jokes And Riddles

Mieja sits on her chair, holding FUNTIME RIDDLES ( by Marilyn Helmer and Jane Kurisu ) and with 150% focus reads:

What ship do prize winning athletes sail on?
Championship.

What is common to a cake and a baseball game?
They both need a good batter.

Why are basketball courts wet?
Because all the players dribble.

Why are football stadiums always cool?
Because the seats are filled with fans.

She is very calm, very composed. There are no pauses and no laughs. Because she does not understand. Heck she can’t even read! She repeats entirely from memory, from what she has recorded away in her brain by listening to what her older sister has read to her. Its hilarious to watch this child read a jokes and riddles book like some one reading SUN TV news.

BTW the riddle book is good. Do check it out.

Chula understands the jokes, I can tell. She is at a stage where she understands both slapstick as well as the subtle semantic/phonological jokes. We also picked up from the library SILLY KNOCK-KNOCKS( author Joseph Rosenbloom, illustrated by Steve Harpster ) and all of the jokes are subtle phonological ones and go right over my head, but Chula gets it. I will give you a sample:
Knock-Knock
Who’s there?
Canoe.
Canoe who?
Canoe please get off my foot?
( Ammmmaaaa… *some serious eye rolling* it is just like CAN YOU please get off my foot. Did you even think about that? *sending more attitude my way* ) For my part, I irritate her further by saying that I understand the wordplay, but what is so funny in a knock-knock joke?

Tell me folks, is it a cultural thing? I don’t get it. Probably will never, because I did not grow up with it?

PS: Recordings of Mieja “reading” books.

PPS: A riddle for you all. Who can jump taller than the tall mountain? ( Clue: If you are a Dora enthusiast or have one at home, you will know the answer. )

Vote This Post DownVote This Post Up (No Ratings Yet)
Loading...

Email

utbtkids@gmail.com

Guess The Book

Congrats N.Chokkan, on winning the most recent book quiz. http://utbtkids.com/?p=1456 .

Proud Member of Saffron Tree

Archives